martes, 13 de enero de 2004

Guide spirituel du pelerin en chemin avec Saint Jacques

Título: Guide spirituel du pelerin en chemin avec Saint Jacques.
Autores: Communauté des prémontrés Abbaye Ste. Foy de Conques, Hospitalité St. Jacques de Estaing.
Publicación: los autores, 1999.


Índice

  • La coquille du pèlerin:
  • Texte de Jean Paul II
  • Préface de Mgr Brincard, évêque du Puy
  • Les évêques des diocèses traversé parlent...
  • 1999 et 2004 années saintes cpmpostellanes
  • Etre pèlerin ou le devenir?
  • L'appel à se mettre en route
  • Bénediction de départ
  • Le bourdon du pèlerin: huit thèmes por méditer
    • Tout quitter
    • "Que tes oeuvres sont belles"
    • La rencontre
    • Le désert
    • N'ayez pas peur!
    • Guérison
    • Solitude?
    • Arrivée
  • "Ultréia!"
  • Arrivé, je repars...
  • Témoignages
  • La besace du pèlerin: cinq thèmes pour y puiser
    • Pour prier
    • Pour t'accompagner: des saints
    • Pour t'enseigner: l'architecture sacrée
    • Pour chanter
    • Pour t'accueillir: des chrétiens
  • Prière d'action de grâces
Extractos
"Tout quitter"

"Tu es parti en pèlerinage à Saint-Jacques sur le grand chemin. Tu es parti de chez toi, tu y as laissé des tas d'habitudes, tu y as laissé une partie de toi-même: appauvri de quelques "avoirs" por "être" davantage.

Qu'as-tu gardé avec toi, en toi, que tu aies si peur de perdre? Quelle "sécurité" as-tu conservée qui t'empêche de t'en remettre entièrement à ton Dieu?

Qui es-tu? Un pauvre, un étranger, un pèlerin... De n' être plus aussi important et au centre de tout, l'homme devenu pèlerin trouve sa verité: il n'est rien sur la surface du globe, un bouchon sur la mer, une paille au gré duvent, un grain, de poussière sur le long chemin, un pèlerin parmi les pèlerins de tous les temps, un homme parmi la multitude de ses frères... Et, pourtant, tous ces signes, toutes ces présences invisibles, tous ces dons reçus font de lui, si petit, un être qui a infiniment de prix, car il est aimé de Dieu."

"Prière, de Charles de Foucauld"

Mon Père,
Je m'abandonne à Toi,
Fas de moi ce qu'il te plaira.
Quoi que Tu fasses de moi,
Je Te remercie.
Je suis prêt à tout,
j'accepte tout,
Pourvu que ta volonté
Se fasse en moi.
En toutes tes créatures,
je ne désire rien d'autre,
mon Dieu.
Je remets mon âme entre Tes mains,
Je Te la donne, mon Dieu,
Avec tout l'amour de mon coeur, parce que je t'aime,
De me donner,
De me remettre entre Tes mains,
Sans mesure,
Avec une infinie confiance,
Car Tu es mon Père.

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL
"Sales en peregrinación hacia Santiago, sobre el Gran Camino. Sales de tu casa, dejas tus quehaceres, dejas una parte de tí mismo. Prescindes del "tener" por el "ser", a cambio.
¿Qué guardas, qué tienes miedo de perder? ¿Qué "seguridad" es esa que conservas, que te impide llegar de lleno a tu Dios?

¿Quién eres tú? Un pobre, un extranjero, un peregrino... De ser lo más importante, y estar en el centro de todo, el hombre convertido en peregrino encuentra su verdad: no es nadie sobre la superficie de la tierra, un sorbo de agua en el mar, un grano de trigo echado al viento, un peregrino entre los peregrinos de todos los tiempos, un hombre entre la multitud de sus hermanos... Y, finalmente, todos estos signos, estas presencias invisibles, estos dones recibidos hacen de él, aún pequeño, un ser infinitamente valioso, porque es el amado de Dios."
Oración de Charles de Foucauld.
"Padre,
me abandono a Tí,
haz de mí lo que te plazca.
Lo que hagas de mí
te lo agradezco.
Estoy dispuesto a todo,
acepto todo.
Que tu voluntad
se haga en mí.
En todas tus criaturas,
no deseo otra cosa,
mi Dios.
Dejo mi alma en tus manos,
te la doy, mi Dios,
con todo el amor de mi corazón, porque te amo.
Darme a tí,
estar en tus manos,
sin medida,
con una infinita confianza,
porque Tú eres mi Padre."

No hay comentarios:

Publicar un comentario